デートに誘う時のスペイン語

こんにちは
今日はデートに誘う時に、使うスペイン語をご紹介致します。
ぜひ使ってみてください。

  1. 相手の予定が空いているかどうか確認する時
  2. デートに誘う時
  3. デート場所を決めて誘う時
  4. どこで待ち合わせるのか相談する時
  5. 待ち合わせ時間を相談する時





1.相手の予定が空いているかどうか確認する時

¿Estás libre esta tarde? (訳.今晩暇?)

「libre」⇔「ocupado(忙しい)」

「15日の夜は暇?」と聞きたい時は、
「esta tarde(今晩)」のところを「en la tarde de 15」のように変えれば、
大丈夫です。

いつ暇か訪ねたいときは、「cuando(いつ)」を使って
「¿Cuando estás libre?」
と聞けば大丈夫です。


別の言い回しで、
¿Tienes algo que hacer esta tarde?
(訳.今晩何かすることある?/今晩何か用事ある?)

ということもできます。

 

 

2.デートに誘う時

¿Por que no salimos juntos esta tarde?
(訳.今晩一緒にでかけない?)

前の「estás libre(あなたが暇)」と組み合わせて、

Si estás libre, ¿Por que no salimos juntos esta tarde?
(もし、あなたが暇なら、今晩一緒に出掛けない?)

という言い方もできます。


これ以外の同じ意味を持つ表現としては、

¿Que te parece si salimos juntos esta tarde?
(直訳. もし、今晩一緒に出掛けるならあなたはどう思いますか)

¿No quieres salir conmigo esta tarde?
(直訳. 今晩私と一緒に出掛けたくないですか)

直訳するだいぶ変わって見えますが、今述べた

¿Por que no salimos juntos esta tarde?
¿Que te parece si salimos juntos esta tarde?
¿No quieres salir conmigo esta tarde?

はすべて同じ意味です。


最後にもう一つの言い方をご紹介致します。
直接法過去未来(condicional de indicativo)という少しだけ応用的な文法を使います。

動詞を直接法過去未来の形にすると、丁寧な表現をすることができます。
日本語でいう敬語と少し似ています。

Quisiera invitarte a un concierto.
(直訳. 私はあなたをコンサートに誘いたいです)

※「invitar a 人 a 場所」で「人を場所に誘う」という意味になります。
そして「Quisiera」は「querer(~したい)」の直接法過去未来形です。

 

 

3.デート場所を決めて誘う時

例えば、あなたがデートでバーに誘いたいときは、2で出てきた
「¿Que te parece si ~(もし~ならどう思いますか)」を使って

¿Que te parece si vamos al bar juntos?
(訳. 一緒にバーに行きませんか)

ということができます。


また、未来形を使って、

¿Vendrás al bar conmigo esta tarde?
(訳. 私と一緒にバーに行きませんか)

という言い方も可能です。





4.どこで待ち合わせるのか相談する時

 

¿Dónde quieres que nos encontremos?
どこで会いたい

Donde tu quieras.
あなたの好きなところでいいよ

「querer que [接続法の文]」で「~を望む」という意味になります。
二つ目の文も特殊な用法なので、接続法が使われています。

もし、待ち合わせ場所が決まっていてそれを伝えたいのなら、
2と同様に「por qué no vamos ~」「no quieres ~」「Que te parece si ~」
を使って、

¿Por qué no vamos encontrarnos en la estación?
(訳. 駅で会わない?)

という言い方で結構ですし「Quiero ~(~したい)」など簡単な文法との組み合わせでも大丈夫です。

 

 

5.待ち合わせ時間を相談する時

A qué hora nos vemos.
(訳. 何時に会う?)

¿Que te parece a las ocho?
(10時でどう?)

「何時に~?」という時は、「A qué hora ~」という表現になります。
また、ここでも「Que te parece(どう思う)」の表現を使うことができます。

 

最後に

いかがでしたか。
最後まで読んでいただきありがとうございました。
今回の知識が皆さまの役に立ったのなら幸いです。

スペイン語学習者の皆様!言語上達のコツは、話すことです。
言語は、コミュニケーションや意思疎通するためのツールですので、
人と話すことが言語習得の一番の近道なのです。もし、独学で学習をしているなら、『語学学校ベルリッツ』をお勧めいたします。

ベルリッツの強み
①140年にわたる豊富な経験からなる学習メソッド
②初心者から上級者、キッズからシニアまで豊富で最適なカリキュラム
③国内60店舗(オンラインも可)、1000名以上の外国人教師
④場所も時間も柔軟に選べる
⑤講師・レッスン内容・スタッフ対応にて口コミ5段階評価で4以上の数値(12/29時点)
 
下記の「スペイン語」から公式ホームページを見ることができます。
ベルリッツのスペイン語
皆様のスペイン語学習が成功することを祈っています。

他にも役立つスペイン語表現を紹介しております。
もしよければご覧ください。
恋愛、告白の時に使うスペイン語フレーズ

口説き文句のスペイン語、自分の気持ちを伝えるスペイン語

プロポーズ・プロポーズの返事の時に使うスペイン語