こんにちは
今回は、支払いの時に使うスペイン語をご紹介致します。
おごる時、割り勘の時のスペイン語などもご紹介。
スペイン語圏の旅行などでもよく使う表現なので、
ぜひ見て行ってください。
また学習者のために簡単な文法説明もしております。
1.どこでお支払いをすればいいですか
Dónde se paga.[ドンデ セ パガ]
(訳.どこでお支払いできますか)
「pagarse」は、「払う」の再帰動詞(受け身)なので、
直訳では、「この品物は、どこで支払われますか」という意味です。
省略されているのは『品物』ですので、三人称単数の形になっています。
¿Dónde está la caja?
[ドンデ エスタ ラ カーハ]
(訳.レジはどこですか)
caja = レジ
2.お勘定お願いします
La cuenta, por favor.[ラ クエンタ ポル ファボル]
(訳.お勘定(会計)お願いいたします)
cuenta = 勘定
スペインでは、テーブルで支払いする店も多いので、注意してください。
3.これは何の料金ですか
¿A qué cosa se refiere esta cantidad?
[ア ケ コサ セ レフィエレ エスタ カンティダッ]
(訳.これは何の料金ですか。)
referirse = 述べる
「cantidad」は、「量」という意味だけでなく、「金額、料金」の意味もあります。
「A qué」は「何に」という意味です。
4.別々に払おう
Cada cual se paga lo suyo.
[カーダ クアル セ ロ スーヨ]
(訳.別々に払おう)
直訳は「cada cual(それぞれ) se paga(払われましょう) lo suyo(彼らの分は)」です。
ここでいう『彼ら』とは、『支払いをする人たち(自分たち)』です。
5.(店員に)別々にはらってもいいですか
¿Podemos pagar por separado?
[ポデモス パガール ポル セパラード]
(直訳. 別々に払うことはできますか)
Por separado = 別々に
一番使いやすい表現です。
¿Puede hacernos pagar dos cuentas?
[プエデ アセールノス パガール ドス クエンタス]
(直訳.2回会計させてもらえますか。)
3人の時は、「dos」を「tres」に変えて使ってください。
hacer a 人 ~(動詞句) = 人に~させる。
6.領収書をください
¿Me da un recibo?
[メ ダ ウン レシーボ]
(訳.領収書をください)
dar ~ a 人 = 人に~をあげる、与える
7.私のおごりです
1.Te invito.
[テ インビト]
(訳.わたしのおごりです)
「invitar」を使った慣用表現です。
もうそのまま覚えてしまいましょう。
2.Invito a beber.
[インビト ア ベベール]
(私が飲み物をおごります)
前の文章と組み合わせて、
「invitar a 人 a ~(名詞)」で「人に~をおごる」
という意味になります。
3.Yo pago la cena.
[ヨ パゴ ラ セーナ]
(訳.私が夕食をおごるよ)
pagar ~ = ~を払う
一番使いやすいと思います。
最後に
いかがでしたか。
最後まで読んでいただきありがとうございました。
今回の知識が皆さまの役に立ったのなら幸いです。
言語は、コミュニケーションや意思疎通するためのツールですので、
人と話すことが言語習得の一番の近道なのです。もし、独学で学習をしているなら、『語学学校ベルリッツ』をお勧めいたします。
ベルリッツの強み
①140年にわたる豊富な経験からなる学習メソッド
②初心者から上級者、キッズからシニアまで豊富で最適なカリキュラム
③国内60店舗(オンラインも可)、1000名以上の外国人教師
④場所も時間も柔軟に選べる
⑤講師・レッスン内容・スタッフ対応にて口コミ5段階評価で4以上の数値(12/29時点)
下記の「スペイン語」から公式ホームページを見ることができます。
ベルリッツのスペイン語
皆様のスペイン語学習が成功することを祈っています。
他にも役立つスペイン語表現を紹介しております。
もしよければご覧ください。
レストランで使うスペイン語フレーズ集